Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Bhīṣma’s Retrospective of the Jāmadagnya Rāma Encounter

Divyāstra-Pratiyuddha and Twilight Cessation

ततो<हं भरतश्रेष्ठ वेगवन्तं महाबलम्‌ । अमुज्चं समरे बाणं रामाय हृदयच्छिदम्‌,भरतश्रेष्ठ] उस समरभूमिमें मैंने परशुरामजीकी ओर एक प्रबल एवं वेगवान्‌ बाण चलाया, जो हृदयको विदीर्ण कर देनेवाला था

tato 'haṃ bharataśreṣṭha vegavantaṃ mahābalam | amuñcaṃ samare bāṇaṃ rāmāya hṛdayacchidam ||

Kemudian, wahai yang terbaik di antara keturunan Bharata, di medan itu aku melepaskan ke arah Rāma sebatang anak panah yang pantas dan perkasa—yang ditujukan untuk menembusi dan membelah jantung.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Formcommon, nominative, singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
Formmasculine, vocative, singular
वेगवन्तम्swift, impetuous
वेगवन्तम्:
TypeAdjective
Rootवेगवत्
Formmasculine, accusative, singular
महाबलम्very strong, mighty
महाबलम्:
TypeAdjective
Rootमहाबल
Formmasculine, accusative, singular
अमुचम्I released, let fly
अमुचम्:
TypeVerb
Rootमुच्
Formaorist (simple past), 1st, singular, parasmaipada
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
Formmasculine, locative, singular
बाणम्arrow
बाणम्:
Karma
TypeNoun
Rootबाण
Formmasculine, accusative, singular
रामायfor/at Rama (Parashurama)
रामाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootराम
Formmasculine, dative, singular
हृदयच्छिदम्heart-piercing, heart-rending
हृदयच्छिदम्:
TypeAdjective
Rootहृदयच्छिद्
Formmasculine, accusative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bharataśreṣṭha (addressed listener, typically Dhṛtarāṣṭra in this narrative frame)
R
Rāma (Paraśurāma)
B
bāṇa (arrow)
S
samara (battlefield)

Educational Q&A

The verse highlights the stern clarity of kṣatriya-dharma: once a righteous combat is joined, one must act with full resolve, even against a highly respected and powerful adversary. Duty in war demands firmness, not half-measures.

Bhīṣma narrates that during the battle he shot a swift, powerful, heart-piercing arrow at Rāma (Paraśurāma), emphasizing the intensity of their confrontation and his own unwavering martial determination.