कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies
इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि सैन्यनिर्याणपर्वणि बलरामती र्थयात्रागमने सप्तपञ्चाशदधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi sainyaniryāṇaparvaṇi balarāmatīrthayātrāgamane saptapañcāśadadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Vaiśampāyana menutup: Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata, di dalam Udyoga Parva dan bahagian tentang perarakan bala tentera, berakhirlah bab ke-157 yang mengisahkan pemergian Balarāma untuk tīrtha-yātrā, ziarah ke tempat-tempat suci. Kolofon penutup ini menandakan suatu jeda etika yang disengajakan: tatkala persiapan perang semakin memuncak, Balarāma memilih berundur ke perjalanan suci, melambangkan tindak balas dharma—penyucian dan pengekangan diri—di tengah pertikaian yang kian memanas.
वैशम्पायन उवाच
The colophon highlights a dharmic counterpoint to war: when conflict becomes unavoidable, one ethical response is restraint and purification. Balarāma’s choice of pilgrimage suggests stepping away from partisan escalation and seeking inner clarity amid collective violence.
This is the formal end-of-chapter notice. It states that the 157th chapter (within Udyoga Parva, in the army-march section) has concluded, and its subject is Balarāma’s departure to undertake a tīrtha-yātrā.