कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies
सेनापतिपतिं चक्रे गुडाकेशं धनंजयम् । तदनन्तर उन्होंने निद्राविजयी वीर धनंजयको उन समस्त महामना वीर सेनापतियोंका भी अधिपति बना दिया
senāpatipatiṁ cakre guḍākeśaṁ dhanañjayam |
Vaiśampāyana berkata: Sesudah itu, mereka melantik Dhanañjaya—Arjuna, yang masyhur sebagai Guḍākeśa (penakluk tidur)—sebagai panglima tertinggi, mengatasi para panglima yang lain. Kisah ini menegaskan satu prinsip dharma dalam kepimpinan perang: ketika krisis melanda, kuasa dihimpunkan pada pahlawan yang paling berkeupayaan dan paling mampu mengawal diri, agar disiplin, kesatuan, dan strategi yang benar dapat ditegakkan.
वैशम्पायन उवाच
Effective and dharmic conduct in war requires unified command under a leader marked by competence and self-mastery; the epithet Guḍākeśa highlights inner discipline as a qualification for outer command.
After preceding arrangements, Arjuna (Dhanañjaya/Guḍākeśa) is appointed as the chief over the army’s commanders, placing overall military direction and responsibility in his hands.