Udyoga Parva 142: Vidura’s warning to Kuntī and Kuntī’s resolve to meet Karṇa
Gaṅgātīra encounter begins
संजय उवाच इत्युक्त्वा माधवं कर्ण: परिष्वज्य च पीडितम् । विसर्जितः केशवेन रथोपस्थादवातरत्,संजय कहते हैं--ऐसा कहकर कर्ण भगवान् श्रीकृष्णका प्रगाढ़ आलिंगन करके उनसे विदा ले रथके पिछले भागसे उतर गया
sañjaya uvāca | ity uktvā mādhavaṃ karṇaḥ pariṣvajya ca pīḍitam | visarjitaḥ keśavena rathopasthād avātarat ||
Sanjaya berkata: “Setelah berkata demikian, Karna memeluk Mādhava (Kṛṣṇa) dengan erat, dihimpit derita batin. Lalu, setelah dilepaskan oleh Keśava, dia turun dari bahagian belakang kereta perang.”
संजय उवाच
Even amid impending conflict, human relationships and moral awareness persist; yet choices are constrained by prior commitments. The verse highlights the ethical weight of allegiance and the sorrow that can accompany decisions made in the shadow of dharma and destiny.
After speaking to Kṛṣṇa, Karṇa embraces him in a moment of emotional strain. Kṛṣṇa then gives him leave, and Karṇa steps down from the back of the chariot, marking the end of their exchange and a return to the course leading toward war.