Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly

प्राग्ज्योतिषगतं शौरिं नरक: सह दानवै: । ग्रहीतुं नाशकत तत्र त॑ त्वं प्रार्थथसे बलात्‌,पहलेकी बात है, प्राग्ज्योतिषपुरमें गये हुए श्रीकृष्णको दानवोंसहित नरकासुरने भी वहाँ बन्दी बनानेकी चेष्टा की; परंतु वह भी वहाँ सफल न हो सका। उन्हींको तुम बलपूर्वक अपने वशमें करना चाहते हो

prāgjyotiṣagataṃ śauriṃ narakaḥ saha dānavaiḥ | grahītuṃ nāśakat tatra taṃ tvaṃ prārthayase balāt ||

Vidura berkata: “Bahkan Narakāsura, bersama bala Dānava-nya, tidak mampu menangkap Śauri (Śrī Kṛṣṇa) ketika Baginda pergi ke Prāgjyotiṣa. Namun engkau kini mahu menundukkan Kṛṣṇa itu dengan kekerasan!”

प्राग्ज्योतिषगतंgone to Pragjyotiṣa
प्राग्ज्योतिषगतं:
Karma
TypeAdjective
Rootप्राग्ज्योतिष-गत
FormMasculine, Accusative, Singular
शौरिंŚauri (Kṛṣṇa)
शौरिं:
Karma
TypeNoun
Rootशौरि
FormMasculine, Accusative, Singular
नरकःNaraka (Narakāsura)
नरकः:
Karta
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Nominative, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
दानवैःwith the Dānavas (demons)
दानवैः:
Karana
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Instrumental, Plural
ग्रहीतुम्to seize/capture
ग्रहीतुम्:
Karma
TypeVerb
Rootग्रह्
FormInfinitive (tumun)
not
:
TypeIndeclinable
Root
अशकत्was able
अशकत्:
TypeVerb
Rootशक्
FormAorist (Luṅ), 3, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तंhim
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वंyou
त्वं:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
FormNominative, Singular
प्रार्थथसेyou desire/seek
प्रार्थथसे:
TypeVerb
Rootप्र-अर्थ्
FormPresent, 2, Singular, Ātmanepada
बलात्by force
बलात्:
Karana
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Ablative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
Ś
Śauri (Śrī Kṛṣṇa)
N
Naraka (Narakāsura)
D
Dānavas
P
Prāgjyotiṣa