स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
उपर्युपरि राज्ञां हि तव लोका युधिष्छिर । हरिश्वन्द्रसमा: पार्थ येषु त्वं विहरिष्यसि
uparyupari rājñāṁ hi tava lokā yudhiṣṭhira | hariścandrasamāḥ pārtha yeṣu tvaṁ viharīṣyasi ||
Vaiśampāyana berkata: “Wahai Yudhiṣṭhira, putera Pṛthā, alam-alam yang telah menjadi bahagianmu itu sesungguhnya lebih tinggi daripada alam para raja yang lain—seperti alam yang dicapai Raja Hariścandra. Di wilayah yang luhur itu engkau akan tinggal dan berkelana.”
वैशम्पायन उवाच
Righteous conduct and steadfast adherence to dharma culminate in exalted spiritual reward: Yudhiṣṭhira’s attained realms are portrayed as surpassing those of other kings, comparable to the famed merit of Hariścandra.
In the Svargārohaṇa episode, Vaiśaṃpāyana narrates the outcome of Yudhiṣṭhira’s journey and trials: he is assured of superior heavenly worlds, likened to the celebrated attainment of King Hariścandra, where he will dwell.