धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा—व्यासोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and Vyāsa’s Counsel
तस्य तद् वचन श्रुत्वा कृष्णद्वैपायन: प्रभु: । पुत्रशोकाभिसंतप्त॑ पुत्र वचनमब्रवीत्,उनकी बात सुनकर शक्तिशाली महात्मा श्रीकृष्ण-द्वैपायन व्यास पुत्रशोकसे संतप्त हुए अपने बेटेसे इस प्रकार बोले--
tasya tad vacanaṃ śrutvā kṛṣṇadvaipāyanaḥ prabhuḥ | putraśokābhisaṃtaptaḥ putraṃ vacanam abravīt ||
Mendengar kata-kata itu, tuan yang perkasa Kṛṣṇa-Dvaipāyana (Vyāsa), diliputi dukacita kerana puteranya, lalu menegur puteranya sebagai jawapan—
वैशम्पायन उवाच
The verse frames ethical instruction as arising even amid intense personal sorrow: a sage, though afflicted by bereavement, still turns to measured speech and guidance, implying steadiness in dharma despite grief.
After hearing his son's words, Vyāsa—identified as Kṛṣṇa-Dvaipāyana—becomes overwhelmed with grief for his son and then responds, introducing the next portion of dialogue and counsel in the chapter.