Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

उतथ्योपदेशः—राजधर्मः, दर्पनिग्रहः, प्रजारक्षणम्

Utathya’s Instruction: Royal Dharma, Restraint of Pride, Protection of Subjects

उच्छिद्यते धर्मवृत्तमधर्मो वर्तते महान्‌ भयमाहुर्दिवारात्रं यदा पापो न वार्यते,जब पापको रोका नहीं जाता, तब जगतमें धार्मिक बर्तावका उच्छेद हो जाता है और सब ओर महान्‌ अधर्म फैल जाता है, जिससे प्रजाको दिन-रात भय बना रहता है

ucchidyate dharmavṛttam adharmo vartate mahān | bhayam āhur divārātraṁ yadā pāpo na vāryate ||

Utathya berkata: Apabila kejahatan tidak dibendung, amalan dharma itu sendiri terputus. Lalu adharma yang besar merebak ke segala arah, dan rakyat hidup dalam ketakutan siang dan malam.

उच्छिद्यतेis cut off / is destroyed
उच्छिद्यते:
Karma
TypeVerb
Rootउत्-छिद् (छिद्)
FormLat, Atmanepada, Karmani, Prathama, Eka
धर्मवृत्तम्righteous conduct
धर्मवृत्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मवृत्त
FormNapumsaka, Prathama, Eka
अधर्मःunrighteousness
अधर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootअधर्म
FormPum, Prathama, Eka
वर्ततेprevails / spreads
वर्तते:
Kriya
TypeVerb
Rootवृत्
FormLat, Atmanepada, Kartari, Prathama, Eka
महान्great
महान्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormPum, Prathama, Eka
भयम्fear
भयम्:
Karma
TypeNoun
Rootभय
FormNapumsaka, Prathama, Eka
आहुःthey say / call
आहुः:
Kriya
TypeVerb
Rootअह्
FormLit, Parasmaipada, Kartari, Prathama, Bahu
दिवारात्रम्day and night (constantly)
दिवारात्रम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootदिवारात्र
Formtrue
यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
Formtrue
पापःa sinner / the wicked person
पापः:
Karta
TypeNoun
Rootपाप
FormPum, Prathama, Eka
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
वार्यतेis restrained / is prevented
वार्यते:
Kriya
TypeVerb
Rootवृ (वारयति)
FormLat, Atmanepada, Karmani, Prathama, Eka

उतथ्य उवाच

U
Utathya

Educational Q&A

If wrongdoing is not actively restrained, dharma as lived conduct collapses; unchecked adharma expands and produces continuous public insecurity. The verse stresses the ethical duty of prevention and correction, not mere condemnation.

In the Śānti Parva’s instruction on peace, order, and right rule, the sage Utathya warns that tolerating sin or failing to curb wrongdoers leads to the breakdown of righteous practice and creates pervasive fear among the people.