धन-राजधर्म संवादः
Discourse on Wealth and Royal Duty
अवेक्षस्व यथान्यायं पश्य देवासुरं यथा । राजन् किमन्यज्जातीनां वधाद् गृद्धयन्ति देवता:
avekṣasva yathānyāyaṁ paśya devāsuraṁ yathā | rājan kim anyaj jātīnāṁ vadhād gṛddhyanti devatāḥ |
Arjuna berkata: “Pertimbangkanlah hal ini menurut keadilan dan perhatikan dengan saksama bagaimana para dewa dan asura bertindak. Wahai Raja, apakah lagi yang diingini para dewa selain pembunuhan terhadap kaum sejenis mereka sendiri? Kerana lahir daripada satu leluhur yang sama, para dewa dan asura sesungguhnya bersaudara.”
अर्जुन उवाच
The verse frames an ethical critique: even exalted beings can be driven by partisan desire and violence against their own kin. True judgment should be made “according to nyāya” (justice), not by assuming that the ‘divine side’ is automatically righteous.
Arjuna addresses a king and urges him to assess events fairly by observing the conduct of devas and asuras. He argues that their rivalry is essentially fratricidal—stemming from shared origin—so one should not romanticize their motives as purely noble.