Cāturāśramya-dharma—Marks of the Four Āśramas (चातुराश्रम्यधर्मः)
चातुराश्रम्यधर्माश्च वेदधर्माश्च पार्थिव । ब्राह्मणेनानुगन्तव्या नान्यो विद्यात् कदाचन,राजन! चारों आश्रमोंके जो धर्म हैं तथा वेदोंमें जो धर्म बताये गये हैं, उन सबका अनुसरण ब्राह्मणको ही करना चाहिये। दूसरा कोई शूद्र आदि कभी किसी तरह भी उन धर्मोको नहीं जान सकता
cāturāśramyadharmāś ca vedadharmāś ca pārthiva | brāhmaṇenānugantavyā nānyo vidyāt kadācana ||
Indra berkata: “Wahai raja, kewajipan yang termasuk dalam empat āśrama, dan kewajipan yang diajarkan dalam Veda, hendaklah diikuti sepenuhnya oleh seorang Brahmin. Tiada orang lain—seperti seorang Śūdra—yang dapat benar-benar mengetahui kewajipan Veda itu dengan cara yang sama.”
इन्द्र उवाच
The verse asserts a varṇa-āśrama framework: the full range of āśrama-based duties and Vedic injunctions are presented as properly knowable and to be practiced primarily by brāhmaṇas, emphasizing Vedic learning and ritual-ethical competence as their defining responsibility.
Indra addresses a king and instructs him on dharma, specifically highlighting who is qualified to know and follow Vedic and āśrama duties, thereby reinforcing a normative social-religious order within the Śānti Parva’s broader discourse on righteous conduct.