Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Varṇāśrama-ācāra and Vikarma: Yudhiṣṭhira’s Inquiry on Safe Dharmas (शिवधर्मप्रश्नः)

ब्रह्मचारी व्रती नित्यं नित्यं दीक्षापरो वशी । परिचार्य तथा वेदं कृत्यं कुर्वन्‌ वसेत्‌ सदा,ब्रह्मचारी नित्य निरन्तर मन और इन्द्रियोंको वशमें रखते हुए व्रत एवं दीक्षाके पालनमें तत्पर रहे। वेदोंका स्वाध्याय करते हुए सदा कर्तव्य-कर्मोके पालनपूर्वक गुरु-गृहमें निवास करे

brahmacārī vratī nityaṁ nityaṁ dīkṣāparo vaśī | paricārya tathā vedaṁ kṛtyaṁ kurvan vaset sadā ||

Bhishma berkata: “Seorang brahmacārin hendaklah sentiasa menjadi pemegang nazar—sentiasa tekun pada dīkṣā dan amalan disiplin, serta mengawal diri. Hendaklah dia berkhidmat sebagaimana wajar dan menekuni swādhyāya Veda; dan sambil melaksanakan kewajipan-kewajipan yang ditetapkan, hendaklah dia sentiasa tinggal di rumah guru.”

ब्रह्मचारीa celibate student (brahmacārin)
ब्रह्मचारी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
व्रतीone observing vows
व्रती:
Karta
TypeNoun
Rootव्रतिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
नित्यम्always, continually
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
दीक्षापरःintent on initiation/observances
दीक्षापरः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीक्षापर
FormMasculine, Nominative, Singular
वशीself-controlled
वशी:
Karta
TypeAdjective
Rootवशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
परिचार्यhaving served/attended (upon)
परिचार्य:
TypeVerb
Rootपरि + चर्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वेदम्the Veda (study/recitation)
वेदम्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत्यम्duty, what ought to be done
कृत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्वन्doing, performing
कुर्वन्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
वसेत्should dwell/live
वसेत्:
TypeVerb
Rootवस्
FormVidhi-linga (optative), Present-system, Third, Singular, Parasmaipada
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse teaches brahmacārin-dharma: constant self-restraint, faithful observance of vows and disciplined practices, service to the teacher, regular Vedic study, and steady performance of obligatory duties while residing in the guru’s household.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he outlines the proper conduct of a Vedic student (brahmacārin), emphasizing life in the gurukula with service, study, and disciplined duty.