Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya
Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages
विक्रम्य निजघानाशु पुत्रान् पौत्रांश्व सर्वश: । भृगुकुलके सिंह पराक्रमी परशुरामने पराक्रम प्रकट करके कार्तवीर्यके सभी पुत्रों तथा पौत्रोंका शीघ्र ही संहार कर डाला
vikramya nijaghānāśu putrān pautrāṁś ca sarvaśaḥ | bhṛgukulake siṁhaḥ parākrāmī paraśurāmaḥ kārtavīryasya sarvān putrān pautrāṁś ca śīghram eva saṁjahāra ||
Vāsudeva berkata: Memperlihatkan keperkasaannya, Paraśurāma—singa keturunan Bhṛgu—dengan pantas menewaskan, tanpa terkecuali, semua putera dan cucu Kārtavīrya.
वासुदेव उवाच
The verse highlights the destructive momentum of vengeance: when retaliation becomes absolute (sarvaśaḥ), it erases entire lines and multiplies suffering. It invites reflection on dharma—especially the restraint required even when one has the power to punish.
Vāsudeva recounts Paraśurāma’s act of swiftly annihilating all the sons and grandsons of Kārtavīrya, portraying Paraśurāma as the foremost hero of the Bhṛgu clan and emphasizing the completeness and speed of the slaughter.