Bhīṣma’s Śara-śayyā Stuti to Vāsudeva and Yogic Preparation for Dehotsarga
Body-Relinquishment
अन्नपानेन्धनमयो रसप्राणविवर्धन: । यो धारयति भूतानि तस्मै प्राणात्मने नम:
annapānendhanamayo rasaprāṇavivardhanaḥ | yo dhārayati bhūtāni tasmai prāṇātmane namaḥ ||
Bhishma berkata: Salam sembah kepada Diri-Hayat itu—yang tersusun daripada makanan, minuman, dan bahan bakar—yang menambah rasa (sari pemakanan) dan prāṇa (nafas hayat), serta menanggung segala makhluk bernyawa. Dalam ajaran dharma ini, penghormatan ditujukan kepada prinsip yang memelihara kehidupan itu sendiri—kuasa yang menyuburkan, menghidupkan, dan menyatukan makhluk-makhluk.
भीष्म उवाच
That the sustaining life-principle (prāṇātman) deserves reverence, because through food, drink, and the ‘fuel’ of vitality it increases nourishment and breath and thereby upholds all beings—linking ethical living with gratitude for the sources of life.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues his discourse by offering a reverential salutation to the inner life-principle that nourishes and sustains creatures, framing a contemplative, devotional note within his ethical teaching.