Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

युधिष्ठिरस्य नगरप्रवेशः — चार्वाकप्रकरणं

Yudhiṣṭhira’s Entry into the City and the Cārvāka Episode

स तु लब्धवर: पापो देवानमितविक्रम: । राक्षसस्तापयामास तीव्रकर्मा महाबल:,वर पाकर वह अमित पराक्रमी महाबली और दु:ःसह कर्म करनेवाला पापात्मा राक्षस देवताओंको संताप देने लगा

sa tu labdhavaraḥ pāpo devān amitavikramaḥ | rākṣasas tāpayāmāsa tīvrakarmā mahābalaḥ ||

Namun rākṣasa yang berdosa itu, setelah memperoleh anugerah dan memiliki keperkasaan yang tiada terukur, mula menyeksa para dewa. Perkasa lagi keras tindakannya, dia menggunakan kuasa yang diraihnya bukan untuk menahan diri atau menegakkan dharma, tetapi untuk mengazab tatanan ketuhanan.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
लब्धवरःhaving obtained a boon
लब्धवरः:
Karta
TypeAdjective
Rootलब्धवर
FormMasculine, Nominative, Singular
पापःsinful/evil
पापः:
Karta
TypeAdjective
Rootपाप
FormMasculine, Nominative, Singular
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Plural
अमितविक्रमःof immeasurable prowess
अमितविक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमितविक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
राक्षसःthe demon (Rakshasa)
राक्षसः:
Karta
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Nominative, Singular
तापयामासtormented/afflicted
तापयामास:
TypeVerb
Rootतप्
FormPerfect (Periphrastic), Third, Singular, Parasmaipada, Active
तीव्रकर्माone whose deeds are fierce
तीव्रकर्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootतीव्रकर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःvery strong/mighty
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
राक्षस (Rākṣasa)
देव (Devas)

Educational Q&A

Power gained through boons or merit becomes ethically meaningful only when governed by dharma; when joined with pāpa (sinful intent), it turns into a force that harms others and destabilizes the rightful order.

Vāyudeva describes a boon-granted, immensely powerful Rākṣasa who, instead of exercising restraint, begins to oppress and torment the devas through fierce and intolerable actions.