Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
कामान् कामी लभेत् काम॑ दीर्घ चायुरवाप्रुयात् ब्राह्मण: सर्ववेदी स्यात् क्षत्रियो विजयी भवेत्,कामनावाला पुरुष मनोवांछित कामनाओंको पाता है तथा बड़ी भारी आयु प्राप्त कर लेता है। ब्राह्मण सम्पूर्ण वेदोंका ज्ञाता और क्षत्रिय विजयी होता है
vaiśampāyana uvāca |
kāmān kāmī labhet kāmaṁ dīrghaṁ cāyur avāpnuyāt |
brāhmaṇaḥ sarvavedī syāt kṣatriyo vijayī bhavet ||
Vaiśampāyana berkata: Orang yang berhasrat akan memperoleh apa yang dihajatinya, dan juga meraih umur yang panjang. Seorang brāhmaṇa menjadi mengetahui segala Veda, dan seorang kṣatriya menjadi pemenang.
वैशम्पायन उवाच