धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
ततः सुतं बलेजिंत्वा बाणं बाहुसहस्रिणम्
tataḥ sutaṃ bale jītvā bāṇaṃ bāhusahasriṇam
Kemudian, setelah menewaskan/menundukkan si anak dengan kekuatan, baginda mengekang Bāṇa, tuan yang masyhur dengan seribu lengan—menunjukkan bahawa kekuatan semata-mata, apabila tidak dibatasi dharma, dapat ditundukkan oleh kuasa yang lebih unggul dan tertib yang benar.
(भीष्म उवाच
Power and extraordinary might are not self-justifying; when they deviate from dharma, they can and should be checked—ideally by rightful authority that restores order rather than indulging in mere domination.
Bhīṣma narrates that after defeating a certain 'son' through superior strength, the victor also subdued Bāṇa, described as the thousand-armed one, indicating a decisive overcoming of formidable force.