कालनिर्देशः शोकनिवारणं च
Instruction on Kāla and the Removal of Grief
सूर्येणा भ्युदितो यश्चव ब्रह्मचारी भवत्युत । तथा सूर्याभिनिर्मुक्त: कुनखी श्यावदन्नपि,जो ब्रह्मचारी सूर्योदय अथवा सूर्यास्तके समयतक सोता रहे तथा जिसके नख और दाँत काले हों,- उन सबको प्रायश्रित्त करना चाहिये
sūryeṇābhyudito yaś caiva brahmacārī bhavaty uta | tathā sūryābhinirmuktaḥ kunakhī śyāvadann api ||
Vyāsa berkata: “Seorang brahmacārin yang masih tidur setelah matahari terbit, demikian juga yang masih di pembaringan ketika matahari terbenam; dan juga yang kukunya cacat serta giginya menghitam—mereka hendaklah menjalani amalan penebusan. Ajaran ini menegaskan bahawa disiplin seorang pelajar diukur melalui kewaspadaan, kebersihan tubuh, dan tingkah laku yang teratur; dan kelalaian seperti itu harus diperbetulkan dengan tapa peniten yang ditetapkan, bukan dibiarkan.”
व्यास उवाच
A brahmacārin must maintain disciplined daily routine and bodily purity; oversleeping past sunrise, laxity around sunset, and signs of neglect (deformed nails, blackened teeth) are treated as faults to be corrected through prescribed prāyaścitta (expiation).
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and right conduct, Vyāsa enumerates specific lapses and physical markers of negligence for which expiatory observances are recommended, emphasizing reform and restoration of discipline.