एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline
ये हि ते ऋषय: ख्याता: सप्त चित्रशिखण्डिन:
ye hi te ṛṣayaḥ khyātāḥ sapta citraśikhaṇḍinaḥ—marīciḥ atriḥ aṅgirāḥ pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ ca mahātejā vasiṣṭhaḥ; te merau mahāgirau ekamatāḥ san yat śāstram uttamaṃ pravavocuḥ nirmame ca, tad caturṇāṃ vedānāṃ samam ādaraṇīyaṃ pramāṇabhūtaṃ; tatra saptamukhaiḥ prādurbhūtaḥ lokadharmaḥ suvyākhyātaḥ.
Bhishma berkata: “Tujuh resi termasyhur yang dikenali sebagai Citraśikhaṇḍin ialah Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha, Kratu, dan Vasiṣṭha yang bercahaya. Bersatu dalam satu tekad di gunung agung Meru, mereka mengisytiharkan dan menyusun sebuah śāstra yang unggul—yang wajar dihormati dan diterima sebagai berwibawa, setaraf dengan keempat-empat Veda. Di dalamnya, dharma luhur bagi dunia dihuraikan dengan jelas, seolah-olah terucap melalui tujuh mulut.”
भीष्म उवाच
That a dharma-teaching (śāstra) established by unanimously revered sages can function as a reliable authority—comparable in reverence and evidentiary force to the Vedas—especially when it clearly expounds lokadharma, the ethical-social order sustaining the world.
Bhishma identifies seven famous sages called the Citraśikhaṇḍins and describes how, gathered together on Mount Meru, they jointly proclaimed and composed an excellent treatise. He emphasizes its Veda-like authority and notes that it presents a lucid exposition of lokadharma, metaphorically emerging through seven mouths.