Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Nārada’s Darśana of Viśvarūpa Nārāyaṇa and the Caturmūrti Doctrine (नारदस्य नारायणदर्शनं चतुर्मूर्तिविचारश्च)

शीतमुष्णं तथैवार्थमनर्थ प्रियमप्रियम्‌ । जीवितं मरणं चैव ब्रह्म सम्पद्यते तदा,जिस समय मनुष्य निनन्‍्दा और स्तुतिको समान भावसे समझता है, सोना-लोहा, सुख- दुःख, सर्दी-गर्मी, अर्थ-अनर्थ, प्रिय-अप्रिय तथा जीवन-मरणमें भी उसकी समान दृष्टि हो जाती है, उस समय वह साक्षात्‌ ब्रह्मभावको प्राप्त हो जाता है

śītam uṣṇaṁ tathaivārtham anarthaṁ priyam apriyam | jīvitaṁ maraṇaṁ caiva brahma sampadyate tadā ||

Janaka berkata: Apabila seseorang memandang sejuk dan panas sebagai sama, untung dan rugi sebagai sama, yang menyenangkan dan yang tidak menyenangkan sebagai sama, bahkan hidup dan mati dengan pandangan teguh yang sama, maka dia mencapai keadaan Brahman itu sendiri—kebebasan yang berakar pada kesamarataan batin, bukan pada keadaan luar yang berubah-ubah.

शीतम्cold
शीतम्:
Karma
TypeNoun
Rootशीत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
उष्णम्heat
उष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootउष्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तथाthus; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अर्थम्gain; benefit; purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Nominative/Accusative, Singular
अनर्थम्loss; harm; misfortune
अनर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनर्थ
FormMasculine, Nominative/Accusative, Singular
प्रियम्the pleasant; dear (thing)
प्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रिय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अप्रियम्the unpleasant; not-dear (thing)
अप्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootअप्रिय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
जीवितम्life
जीवितम्:
Karma
TypeNoun
Rootजीवित
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
मरणम्death
मरणम्:
Karma
TypeNoun
Rootमरण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ब्रह्मBrahman; the Absolute
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सम्पद्यतेattains; becomes; comes to
सम्पद्यते:
TypeVerb
Rootसम् + पद्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Singular
तदाthen; at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

जनक उवाच

J
Janaka
B
Brahman

Educational Q&A

The verse teaches samatva (equanimity): when one’s mind remains even toward opposites—comfort and discomfort, success and failure, like and dislike, even life and death—one becomes fit for Brahman-realization, because attachment and aversion no longer govern perception or action.

In the Śānti Parva’s instruction on liberation and inner peace, King Janaka speaks as a teacher-figure, describing the mark of spiritual maturity: an equal gaze toward all dualities, culminating in the attainment of Brahman.