देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
मर्यादा नियता: स्वयम्भुवा य इहेमा: प्रभिनत्ति दशगुणा मनो<नुगत्वात् | निवसति भृशमसुखं पितृविषय- विपिनमवगाहा[ स पाप:,जो मनुष्य मनचाही करनेके कारण स्वायम्भुवमनुकी बाँधी हुई धर्मकी दस- प्रकारकी मर्यादाओंको तोड़ता है, वह पापात्मा पितृलोकके असिपत्रवनमें जाकर वहाँ अत्यन्त दुःख भोगता रहता है
maryādā niyatāḥ svayambhuvā ya ihemaḥ prabhinatti daśa-guṇā mano’nugatvāt | nivasati bhṛśam asukhaṃ pitṛ-viṣaya-vipinam avagāhya sa pāpaḥ ||
Vyāsa berkata: Sesiapa yang, didorong oleh dorongan minda yang sewenang-wenangnya, memecahkan di dunia ini sepuluh batas dharma yang telah ditetapkan oleh Svayambhū (Yang Terlahir Sendiri), maka dia seorang pendosa. Memasuki wilayah rimba alam para leluhur, dia tinggal dalam kesengsaraan yang amat sangat—menderita di Asipatravana.
व्यास उवाच