Utkramaṇa-sthāna and Ariṣṭa-lakṣaṇa: Yājñavalkya’s Instruction on Departure Pathways and Mortality Signs
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि वसिष्ठकरालजनकसंवादे पज्चाधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi vasiṣṭhakarālajanakasaṃvāde pañcādhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata pada Śānti Parva, bahagian Mokṣadharma, dalam dialog antara Vasiṣṭha, Karāla dan Janaka, berakhirlah bab ke-305. Kolofon ini menandakan penutupan suatu episod pengajaran yang menekankan dharma berorientasikan mokṣa serta wawasan etika tentang kebebasan batin, disampaikan melalui perbualan para resi dan seorang raja.
वसिष्ठ उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it marks the completion of a chapter in Mokṣadharma, framing the teaching as part of a liberation-centered discourse. Its ethical context is that instruction on dharma and inner freedom is transmitted through reflective dialogue, often emphasizing detachment and self-knowledge even amid worldly roles.
The text signals the end of the 305th chapter in the Śānti Parva’s Mokṣadharma portion, specifically within the conversation involving Vasiṣṭha, Karāla, and King Janaka. It functions as an editorial closure indicating where this unit of the dialogue concludes.