Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Utkramaṇa-sthāna and Ariṣṭa-lakṣaṇa: Yājñavalkya’s Instruction on Departure Pathways and Mortality Signs

वसिष्ठ उवाच यदेतदुक्तं भवता वेदशास्त्रनिदर्शनम्‌ एवमेतद्‌ यथा चैततन्निगृह्लाति तथा भवान्‌,वसिष्ठजीने कहा--राजन्‌! तुमने वेद और शास्त्रोंके दृष्टान्त देकर यह जो कुछ कहा है, वह ठीक है। तुम जैसा समझते हो, वैसी ही बात है

Vasiṣṭha uvāca: yad etad uktaṃ bhavatā vedaśāstra-nidarśanam; evam etad yathā caitat tan nigṛhṇāti tathā bhavān.

Vasiṣṭha berkata: “Wahai Raja, apa yang tuanku nyatakan—disokong oleh contoh-contoh daripada Veda dan Śāstra—sememangnya benar. Segala hal berdiri tepat sebagaimana tuanku memahaminya; dan sebagaimana prinsip ini mengekang (serta mengatur) fikiran dan perbuatan, demikian juga tuanku mengekangnya.”

वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
उक्तम्said, spoken
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
भवताby you
भवता:
Karana
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
वेदशास्त्रनिदर्शनम्an illustration/example from the Vedas and śāstras
वेदशास्त्रनिदर्शनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद-शास्त्र-निदर्शन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एवम्thus, so
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतत्this (is so)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
निगृह्णातिrestrains, checks, controls
निगृह्णाति:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada, नि
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
K
King (Rājan)
V
Veda
Ś
Śāstra

Educational Q&A

Scriptural reasoning (Veda and śāstra) is affirmed as valid guidance, and the ethical emphasis is on nigraha—restraint or self-control—as a hallmark of right understanding and disciplined conduct, especially for a ruler.

Vasiṣṭha responds to a king, endorsing the king’s prior statement that was supported with Vedic and śāstric examples, and he praises the king’s capacity to apply that understanding through restraint and governance.