Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Akṣara–Kṣara Viveka: Vasiṣṭha–Karāla-Janaka Saṃvāda (अक्षर-क्षर विवेकः)

यथा सूक्ष्माणि कर्माणि फलन्तीह यथातथम्‌ । बुद्धियुक्तानि तानीह कृतानि मनसा सह

yathā sūkṣmāṇi karmāṇi phalantīha yathātatham | buddhiyuktāni tānīha kṛtāni manasā saha ||

Wahai Raja Janaka, yang mengetahui dharma! Sebagaimana perbuatan yang paling halus sekalipun di dunia ini—apabila dilakukan bersama minda dan dipandu oleh kebijaksanaan—pasti masak menjadi hasil yang sepadan dengan sifatnya, demikian juga perbuatan keras seperti keganasan. Walaupun dosa yang mengerikan dilakukan tanpa disedari, jika ia terus terbentuk dan terkumpul, ia tetap mendatangkan akibatnya; bezanya hanyalah: berbanding perbuatan yang dilakukan dengan sedar dan sengaja, buah perbuatan yang tidak disengajakan jauh lebih kecil.

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सूक्ष्माणिsubtle (things)
सूक्ष्माणि:
Karta
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म
FormNeuter, Nominative, Plural
कर्माणिactions
कर्माणि:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Plural
फलन्तिbear fruit / yield results
फलन्ति:
TypeVerb
Rootफल्
FormPresent (Lat), Third, Plural, Parasmaipada
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
यथाas / according as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तथम्so / accordingly
तथम्:
TypeIndeclinable
Rootतथम्
बुद्धि-युक्तानिendowed with intellect / done with discernment
बुद्धि-युक्तानि:
Karta
TypeAdjective
Rootबुद्धियुक्त
FormNeuter, Nominative, Plural
तानिthose
तानि:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
कृतानिdone / performed
कृतानि:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Plural
मनसाby the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
धर्मज्ञknower of dharma
धर्मज्ञ:
TypeNoun
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
राजाO king
राजा:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
जनकO Janaka
जनक:
TypeNoun
Rootजनक
FormMasculine, Vocative, Singular

पराशर उवाच

P
Parāśara
J
Janaka

Educational Q&A

All actions, even very subtle ones, inevitably produce results suited to their nature. Intention matters: wrongdoing done unknowingly still bears fruit, but its consequence is lighter than the fruit of deliberate, knowing wrongdoing.

In Śānti Parva, the sage Parāśara instructs King Janaka on ethical causality: how deeds—mental and physical—generate karmic results, and how knowledge/intent affects the weight of those results.