Akṣara–Kṣara Viveka: Vasiṣṭha–Karāla-Janaka Saṃvāda (अक्षर-क्षर विवेकः)
यथा सूक्ष्माणि कर्माणि फलन्तीह यथातथम् । बुद्धियुक्तानि तानीह कृतानि मनसा सह
yathā sūkṣmāṇi karmāṇi phalantīha yathātatham | buddhiyuktāni tānīha kṛtāni manasā saha ||
Wahai Raja Janaka, yang mengetahui dharma! Sebagaimana perbuatan yang paling halus sekalipun di dunia ini—apabila dilakukan bersama minda dan dipandu oleh kebijaksanaan—pasti masak menjadi hasil yang sepadan dengan sifatnya, demikian juga perbuatan keras seperti keganasan. Walaupun dosa yang mengerikan dilakukan tanpa disedari, jika ia terus terbentuk dan terkumpul, ia tetap mendatangkan akibatnya; bezanya hanyalah: berbanding perbuatan yang dilakukan dengan sedar dan sengaja, buah perbuatan yang tidak disengajakan jauh lebih kecil.
पराशर उवाच
All actions, even very subtle ones, inevitably produce results suited to their nature. Intention matters: wrongdoing done unknowingly still bears fruit, but its consequence is lighter than the fruit of deliberate, knowing wrongdoing.
In Śānti Parva, the sage Parāśara instructs King Janaka on ethical causality: how deeds—mental and physical—generate karmic results, and how knowledge/intent affects the weight of those results.