Previous Verse
Next Verse

Shloka 175

Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment

Parāśara’s Instruction

रसातलगता ये च ये च तस्मै परं गता: । नमस्तेभ्यो नमस्ते भ्यो नमस्तेभ्यो<5स्तु नित्यश:,नदी, समुद्र, पर्वत, गुहा, वृक्षोंकी जड़, गोशाला, दुर्गण पथ, वन, चौराहे, सड़क, चौतरे, किनारे, हस्तिशाला, अश्वशाला, रथशाला, पुराने बगीचे, जीर्ण गृह, पञ्चभूत, दिशा, विदिशा, चन्द्रमा, सूर्य तथा उन-उनकी किरणोंमें, रसातलमें और उससे भित्न स्थानोंमें भी जो अधिष्ठातृ देवताके रूपमें व्याप्त हैं, उन सबको सदा नमस्कार है, नमस्कार है, नमस्कार है

rasātala-gatā ye ca ye ca tasmai paraṁ gatāḥ | namas tebhyo namas tebhyo namas tebhyo 'stu nityaśaḥ ||

Bhīṣma berkata: “Sembah sujud kepada mereka yang bersemayam di Rasātala, dan kepada mereka yang telah melampauinya menuju alam yang lebih tinggi. Kepada mereka aku tunduk—berulang-ulang; semoga penghormatanku kepada mereka kekal sepanjang masa.” Dalam bingkai etika dan bhakti, rangkap ini menjadi penghormatan menyeluruh kepada kuasa-kuasa penguasa yang tidak kelihatan, yang diyakini meresapi setiap wilayah kewujudan—di bawah, di sini, dan di seberang—menumbuhkan kerendahan hati, kesyukuran, dan takzim terhadap tertib kosmik yang menopang kehidupan.

रसातल-गताःgone to Rasātala (netherworld)
रसातल-गताः:
Karta
TypeAdjective
Rootरसातल-गत
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
तस्मैto that (one/place)
तस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
परम्beyond; further
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
गताःgone
गताः:
Karta
TypeVerb
Rootगत
FormMasculine, Nominative, Plural
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Plural
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
तेto you/to him
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
भ्यः(fragment; should be part of तेभ्यः)
भ्यः:
TypeIndeclinable
Rootभ्यः
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Plural
अस्तुlet it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative (Vidhi-lin), 3rd, Singular
नित्यशःalways; continually
नित्यशः:
TypeIndeclinable
Rootनित्यशस्

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
Rasātala