सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
सर्वाणि भूतानि सुखे रमन्ते सर्वाणि दुःखस्य भृशं त्रसन्ते । तेषां भयोत्पादनजातखेद: कुर्यान्न कर्माणि हि श्रद्धधान:,सम्पूर्ण प्राणी सुखमें प्रसन्न होते और दुःखसे बहुत डरते हैं; अतः प्राणियोंपर भय आता देखकर जिसे खेद होता है, उस श्रद्धालु पुरुषको भयदायक कर्म नहीं करना चाहिये
sarvāṇi bhūtāni sukhe ramante sarvāṇi duḥkhasya bhṛśaṃ trasante | teṣāṃ bhayotpādana-jāta-khedaḥ kuryān na karmāṇi hi śraddadhānaḥ ||
Vyāsa berkata: Semua makhluk bersuka dalam kebahagiaan, dan semuanya sangat takut akan penderitaan. Oleh itu, orang yang beriman—yang berdukacita apabila melihat ketakutan timbul pada makhluk hidup—tidak seharusnya melakukan perbuatan yang menimbulkan ketakutan pada orang lain.
व्यास उवाच