प्रजापतिरिवाक्षो भ्य: शरीरात् सृजते प्रजा: । अड्गुल्यड्गुष्ठमात्रेण हस्तपादेन वा तथा
prajāpatir ivākṣobhyaḥ śarīrāt sṛjate prajāḥ | aṅguly-aṅguṣṭha-mātreṇa hasta-pādena vā tathā ||
Vyāsa berkata: “Seperti Prajāpati, Yang Tidak Tergoncang melahirkan makhluk hidup daripada tubuh-Nya sendiri—demikian juga, walau hanya dengan ukuran sejemput jari atau ibu jari, atau dengan tangan atau kaki, penciptaan tetap dapat terhasil.”
व्यास उवाच
The verse emphasizes the effortless sovereignty of the creator: just as Prajāpati generates beings from his own body, the supreme, unshakable source can manifest creation even from the smallest portion—highlighting divine potency and the non-limitation of creative power.
Vyāsa is explaining a cosmological point within the Shānti Parva’s reflective discourse: he uses Prajāpati as an analogy to illustrate how beings can be produced from the creator’s own substance, even from a minute measure such as a finger or thumb (or a hand or foot).