Āśrama-dharma and Brahmacarya: Śuka’s Inquiry on Karma and Tyāga (शुक-प्रश्नः कर्मत्यागविवेकश्च)
रन्तिदेवश्व सांकृत्यो वसिष्ठाय महात्मने । अप: प्रदाय शीतोष्णा नाकपृछ्ठे महीयते,संकृतिके पुत्र राजा रन्तिदेवने महात्मा वसिष्ठको शीतोष्ण जल प्रदान किया था, जिससे वे स्वर्गलोकमें प्रतिष्ठित हैं
Rantidevaś ca Sāṅkṛtyo Vasiṣṭhāya mahātmane | apaḥ pradāya śītoṣṇā nākapṛṣṭhe mahīyate ||
Vyāsa berkata: Raja Rantideva, putera Saṅkṛti, memperoleh kemuliaan besar di alam syurga kerana mempersembahkan air—sama ada sejuk atau hangat—kepada resi Vasiṣṭha yang berhati agung. Rangkap ini menegaskan kekuatan etika khidmat yang sederhana namun tepat pada waktunya kepada penerima yang layak: pemberian yang biasa pun, apabila disertai hormat dan belas kasih, menjadi punca pahala yang berkekalan.
व्यास उवाच
That dharma is upheld through compassionate service and generosity: even a simple gift like water, offered respectfully to a worthy person and suited to their need (cold or warm), yields great spiritual merit and honor.
Vyāsa cites Rantideva as an example: by giving water (of appropriate temperature) to the sage Vasiṣṭha, Rantideva gains renown and exalted status in heaven, illustrating the fruit of righteous giving.