Yoga-kṛtya (योककृत्य) — Vyāsa on Sense-Restraint, Obstacles, and Brahman-Realization
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि शुकानुप्रश्ने द्वात्रिंशयदधिकद्धिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi śukānupraśne dvātriṃśad-adhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ
Demikianlah berakhir bab ke-232 dalam bahagian Mokṣadharma, dalam Śānti Parva dari Śrī Mahābhārata, pada episod pertanyaan Śuka—sebuah kolofon rasmi yang menutup rangkaian ajaran ini tentang pembebasan dan disiplin rohani.
व्यास उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter within Mokṣadharma, framing the surrounding material as instruction on liberation (mokṣa) presented in the context of Śuka’s questioning.
The text formally closes the chapter: the narrator/editorial voice marks that, within the Śānti Parva’s Mokṣadharma portion, the unit associated with Śuka’s inquiry has reached its end at chapter 232.