Adhyāya 2: Nārada’s Disclosure—Karṇa’s Training and the Brahmin’s Curse (Śānti-parva)
गुहामेतत् तु देवानां कथयिष्यामि तेडनघ । तन्निबोध महाबाहो यथा वृत्तमिदं पुरा
guhāmetat tu devānāṁ kathayiṣyāmi te 'nagha | tan nibodha mahābāho yathā vṛttam idaṁ purā ||
Nārada berkata: “Ini suatu rahsia para dewa; akan kuceritakan kepadamu, wahai yang tidak berdosa. Dengarlah dengan penuh perhatian, wahai yang berlengan perkasa, akan kisah ini sebagaimana ia berlaku pada zaman purba.”
नारद उवाच
The verse emphasizes disciplined listening and receptivity to instruction: a sacred or ethically significant account should be heard with attention, especially when it concerns divine or confidential matters that illuminate dharma.
Nārada begins a disclosure: he announces that he will reveal a hidden matter connected with the gods and urges the listener—addressed respectfully as “blameless” and “mighty-armed”—to hear the ancient account carefully and accurately.