Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

दान-धर्म-आश्रमविधानम्

Dana, Dharma, and the Four Āśramas

ते$तिष्ठन्‌ ध्यानमालम्ब्य मौनमास्थाय निश्चला: । त्यक्ताहारा: पवनपा दिव्यं वर्षशतं द्विजा:,वे ब्रह्मर्षि भोजन छोड़कर वायु पीकर रहते हुए सौ दिव्य वर्षोतक ध्यान लगाकर मौनका आश्रय ले निश्चलभावसे बैठे रह गये

te ’tiṣṭhan dhyānam ālambya maunam āsthāya niścalāḥ | tyaktāhārāḥ pavanapā divyaṁ varṣaśataṁ dvijāḥ ||

Mereka berdiri teguh berpegang pada meditasi, berlindung pada kesunyian, tidak bergerak. Setelah meninggalkan makanan dan hidup hanya dengan “meminum angin”, para pertapa dwija itu mengekalkan laku ilahi tersebut selama seratus tahun surgawi.

तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अतिष्ठन्stood; remained
अतिष्ठन्:
TypeVerb
Rootस्था (तिष्ठति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
आलम्ब्यhaving resorted to; taking support of
आलम्ब्य:
TypeVerb
Rootआ-लम्ब्
FormLyap (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
मौनम्silence
मौनम्:
Karma
TypeNoun
Rootमौन
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थायhaving adopted; having taken up
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormLyap (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
निश्चलाःmotionless; steady
निश्चलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिश्चल
FormMasculine, Nominative, Plural
त्यक्ताहाराःhaving abandoned food; fasting
त्यक्ताहाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्यक्ताहार
FormMasculine, Nominative, Plural
पवनपाःdrinking air (living on air)
पवनपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपवनप
FormMasculine, Nominative, Plural
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
वर्षशतम्a hundred years
वर्षशतम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्षशत
FormNeuter, Accusative, Singular
द्विजाःBrahmins; twice-born
द्विजाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Plural

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
D
dvijāḥ (twice-born ascetics)