Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
धर्माभिचारिण: पापाक्षौरा लोकस्य कण्टका: । समागच्छन्ति तान् बुद्धवा नियच्छेच्छमयीत च,“कपटपूर्ण धर्मका आचरण करनेवाले, पापात्मा, चोर तथा जगत्के लिये कण्टकरूप मनुष्य वहाँ छद्यवेष धारण करके आते रहते हैं, उन सबका पता लगाकर उन्हें कैद कर ले अथवा भय दिखाकर उनकी पापतृत्ति शान्त कर दे
dharmābhicāriṇaḥ pāpākṣaurā lokasya kaṇṭakāḥ | samāgacchanti tān buddhvā niyacchec chamayīta ca ||
Bhīṣma berkata: “Mereka yang menyalahgunakan dharma sebagai helah—orang berdosa, pencuri, dan mereka yang menjadi duri bagi masyarakat—sering datang ke sana dengan penyamaran. Setelah dikenal pasti, hendaklah mereka dikekang: sama ada dipenjarakan, atau ditakutkan dengan hukuman agar kecenderungan jahat mereka reda dan terbendung.”
भीष्म उवाच