Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Durgātitaraṇa—Conduct for Crossing Difficulties (दुर्गातितरणम्)

य एष पद्मरक्ताक्ष: पीतवासा महाभुज: । सुहृद्‌ भ्राता च मित्र च सम्बन्धी च तथाच्युत:,युधिष्ठि!! ये जो कमल पुष्पके समान कुछ-कुछ लाल रंगके नेत्रोंसे सुशोभित पीताम्बरधारी महाबाह श्रीकृष्ण हैं, जो तुम्हारे सुहृदू्‌ भाई, मित्र और सम्बन्धी भी हैं, यही साक्षात्‌ नारायण हैं

Wahai Yudhishthira! Sri Krishna yang bermata laksana teratai kemerah-merahan, berselimut kain kuning, berlengan gagah perkasa—Dia juga sahabat karibmu, saudaramu, temanmu, dan kaum kerabatmu—Dialah Narayana itu sendiri, nyata di hadapan.

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (person)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पद्मरक्ताक्षःhaving lotus-reddish eyes
पद्मरक्ताक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootपद्म-रक्त-अक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
पीतवासाwearing yellow garments
पीतवासा:
Karta
TypeAdjective
Rootपीत-वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाभुजःmighty-armed
महाभुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहा-भुज
FormMasculine, Nominative, Singular
सुहृत्well-wisher, friend
सुहृत्:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृत्
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्राताbrother
भ्राता:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मित्रम्friend
मित्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootमित्र
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सम्बन्धीkinsman, relation
सम्बन्धी:
Karta
TypeNoun
Rootसम्बन्धिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अच्युतःAcyuta (Krishna)
अच्युतः:
Karta
TypeNoun
Rootअच्युत
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhishthira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच