भृतो वृद्धों यो न बिभर्ति पुत्र: स्वयोनिज: पितरं मातरं च । तद् वै पापं भ्रूणहत्याविशिष्टं तस्मान्नान्य: पापकृदस्ति लोके,जो पिता-माताका औरस पुत्र है और पाल-पोसकर बड़ा कर दिया गया है, वह यदि अपने माता-पिताका भरण-पोषण नहीं करता है तो उसे भ्रूणहत्यासे भी बढ़कर पाप लगता है और जगतमें उससे बड़ा पापात्मा दूसरा कोई नहीं है
bhṛto vṛddho yo na bibharti putraḥ svayonijaḥ pitaraṃ mātaraṃ ca | tad vai pāpaṃ bhrūṇahatyāviśiṣṭaṃ tasmān nānyaḥ pāpakṛd asti loke ||
Bhishma berkata: Jika seorang anak lelaki—anak kandung sendiri—yang telah dibesarkan hingga dewasa tidak menyara dan memelihara ayah dan ibunya, maka itu adalah dosa yang sebanding dengan (bahkan dihitung sebagai) jenayah berat pembunuhan janin. Di dunia ini tiada pelaku yang lebih tercela daripada orang demikian.
भीष्म उवाच
A grown son who was raised by his parents has a binding dharmic obligation to support them materially and practically; neglecting this duty is condemned as an extremely grave sin, equated with foeticide, underscoring the seriousness of filial responsibility.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is teaching Yudhishthira about ethical duties in household and social life, emphasizing the paramount importance of caring for one’s parents.