गान्धारी-प्रशमनम् — Pacification of Gāndhārī and Kṛṣṇa’s Counsel at Hāstinapura
इत्येवमुक्ते ते वीरा: शिबिरं तव भारत
ity evam ukte te vīrāḥ śibiraṃ tava bhārata
Yudhiṣṭhira berkata: “Setelah kata-kata itu diucapkan demikian, para wira itu, wahai Bhārata, pun berpaling menuju khemahmu.”
युधिछिर उवाच
The verse highlights disciplined responsiveness in a wartime setting: once counsel or instruction is delivered, capable warriors act without delay, reflecting kṣatriya orderliness and duty-bound execution.
Yudhiṣṭhira narrates a transition: after certain words have been spoken, the assembled heroes proceed toward the addressed person’s camp, moving the story from speech to action.