Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
/ नस्जमा न (0) आज अन+- - एक प्रयुत दस लाखके बराबर होता है। षट्चत्वारिशो< ध्याय: मातृकाओंका परिचय तथा स्कन्ददेवकी रणयात्रा और उनके द्वारा तारकासुर
Vaiśampāyana uvāca | śṛṇu mātṛgaṇān rājan kumārānucarān imān | kīrtyamānān mayā vīra sapatnagaṇasūdanān ||
Vaiśampāyana berkata: “Wahai raja, dengarlah ketika aku menyebut kumpulan Para Ibu (Mātṛkā) ini, para pengiring Kumāra (Skanda/Kārttikeya). Wahai wira, ketika aku menamakan mereka, ketahuilah bahawa mereka ialah pemusnah bala tentera musuh—kuasa yang diseru dalam bayangan moral peperangan, untuk menundukkan keangkuhan dan melindungi tertib yang benar.”
वैशम्पायन उवाच
The verse frames a sacred enumeration: naming divine powers is presented as meaningful speech that aligns the listener with protective forces. Ethically, it suggests that righteous strength is not merely personal prowess but participation in a larger order that restrains hostile, disruptive forces.
Vaiśampāyana begins a section introducing the Mātṛkās—divine Mother-goddess groups—described as attendants of Kumāra (Skanda/Kārttikeya). He tells the king to listen as he recites their names and characterizes them as destroyers of enemy hosts.