द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake
कृपं शारद्वतं वीरं द्रौ्णिंच रथिनां वरम् । भोजं च कृतवर्माणं सहितान् शरविक्षतान्,उनके नाम इस प्रकार हैं--शरद्वानके पुत्र वीर कृपाचार्य, रथियोंमें श्रेष्ठ द्रोणकुमार अश्वत्थामा तथा भोजवंशी कृतवर्मा। ये सब लोग एक साथ थे और बाणोंसे क्षत-विक्षत हो रहे थे
kṛpaṃ śāradvataṃ vīraṃ drauṇiṃ ca rathināṃ varam | bhojaṃ ca kṛtavarmāṇaṃ sahitān śaravikṣatān ||
Mereka ialah pahlawan Kṛpa, putera Śaradvat; Aśvatthāman, putera Droṇa, yang terunggul antara para kesatria kereta; serta Kṛtavarmā daripada keturunan Bhoja. Ketiga-tiganya bersama, tubuh mereka luka parah, koyak-rabak dihujani anak panah.
संजय उवाच