Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake

द्रोणपुत्रादृते वीरात्‌ तथैव कृतवर्मण: । कृपाच्च गौतमादू राजन्‌ पार्थिवाच्च तवात्मजात्‌,राजन! दुर्योधनकी कई लाख सेनामेंसे द्रोणपुत्र वीर अश्वत्थामा, कृतवर्मा, गौतमवंशी कृपाचार्य तथा आपके पुत्र राजा दुर्योधनके अतिरिक्त दूसरा कोई महारथी जीवित नहीं दिखायी देता था

Wahai Raja, selain putera Droṇa, pahlawan Aśvatthāmā, juga Kṛtavarmā, Kṛpa daripada keturunan Gautama, serta putera tuanku sang raja, tiada lagi maharathi lain yang masih hidup dalam bala tentera Duryodhana.

द्रोणपुत्रात्from Drona's son (Ashvatthaman)
द्रोणपुत्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Ablative, Singular
ऋतेexcept/without
ऋते:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootऋते
वीरात्from the hero
वीरात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Ablative, Singular
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृतवर्मणःof Kritavarman
कृतवर्मणः:
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
कृपात्from Kripa
कृपात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गौतमात्from the Gautama (descendant of Gautama)
गौतमात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगौतम
FormMasculine, Ablative, Singular
indeed/also (particle)
:
TypeIndeclinable
Root
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पार्थिवात्from the king
पार्थिवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Feminine/Neuter, Genitive, Singular
आत्मजात्from your own-born (son)
आत्मजात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Ablative, Singular

संजय उवाच