Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
ततो दुर्योधनो राजा रथान् सप्तशतान् रणे | प्रैषयद् यत्र राजासौ धर्मपुत्रो युधिष्ठिर:
tato duryodhano rājā rathān saptśatān raṇe | praiṣayad yatra rājāsau dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ ||
Sañjaya berkata: Kemudian Raja Duryodhana mengutus tujuh ratus kereta perang ke medan, menuju ke tempat raja itu—Yudhiṣṭhira, putera Dharma—berada.
संजय उवाच
The verse highlights how adharma often attempts to defeat dharma not by moral argument but by concentrating power and force against righteous leadership. It invites reflection on kingship: true authority is measured by alignment with dharma, even when confronted by overwhelming might.
Sañjaya reports that Duryodhana orders a large chariot contingent—seven hundred—to move toward the position of Yudhiṣṭhira. It is a tactical decision to pressure or break the Pandava center by striking at their king.