धृतराष्ट्रविलापः — Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Inquiry (Śalya-parva, Adhyāya 2)
कि पुन: सहिता वीरा: कृतवैराश्न पाण्डवै: । “महाराज! मेरे इन सहयोगियोंमेंसे एक-एक वीर भी समरांगणमें कुपित होकर मुझपर आक्रमण करनेवाले समस्त पाण्डवोंको रोकनेमें समर्थ हैं। फिर यदि पाण्डवोंके साथ वैर रखनेवाले ये सारे वीर एक साथ होकर युद्ध करें तब क्या नहीं कर सकते
“Wahai Maharaja! Dalam kalangan sekutu-sekutuku ini, setiap seorang wira pun mampu, dengan amarah di medan laga, menahan seluruh Pāṇḍava yang menyerbu menyerangku. Apatah lagi jika semua wira yang memendam permusuhan terhadap Pāṇḍava ini bersatu berperang—apakah yang tidak mampu mereka lakukan?”
धघतयाट्र उवाच