Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)
इषुभिर्विमलाभासैश्छादयन्तौ परस्परम्
iṣubhir vimalābhāsaiś chādayantau parasparam
Sañjaya berkata: Kedua-dua pahlawan itu saling menghujani anak panah yang berkilau bersih tanpa cela, sehingga seolah-olah mereka saling menyelubungi—begitu rapat pertukaran tembakan mereka. Rangkap ini menegaskan timbal balik pertempuran yang tidak mengenal henti, di mana keperkasaan dan tekad tampil sebagai pertarungan berterusan, bukan serangan sebelah pihak.
संजय उवाच
Even in a violent setting, the verse highlights disciplined reciprocity and steadfastness: the encounter is portrayed as a balanced contest of skill and resolve, reflecting the kṣatriya ethos of meeting force with force rather than yielding to fear or disorder.
Sañjaya describes two combatants engaged in an intense arrow-duel, each launching such a thick volley of shining arrows that they appear to ‘cover’ or obscure one another.