Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
शार्दूलावामिषप्रेप्सू पराक्रान्ताविवाहवे । रणमें विचरते हुए युधिष्ठिरकी कोई भी त्रुटि किसीने नहीं देखी। मांसके लोभसे पराक्रम प्रकट करनेवाले दो सिंहोंके समान वे दोनों वीर युद्धस्थलमें नाना प्रकारके बाणोंद्वारा एक- दूसरेको घायल करने लगे ।। भीमस्तु तव पुत्रेण युद्धशौण्डेन संगत:,राजन्! भीमसेन तो आपके युद्धकुशल पुत्र दुर्योधनके साथ भिड़ गये और धुृष्टद्युम्न, सात्यकि तथा पाण्डुपुत्र माद्रीकुमार नकुल-सहदेव सब ओरसे शकुनि आदि वीरोंका सामना करने लगे
śārdūlāv āmiṣa-prepsū parākrāntāv ivāhave | raṇe vicārate yudhiṣṭhirasya kaścid api doṣaḥ kenāpi na dṛṣṭaḥ | māṁsa-lobhasa parākramaṁ prakaṭayato dvau siṁhāv iva tau vīrau yuddha-sthale nānā-vidhaiḥ bāṇaiḥ parasparaṁ vranayituṁ pravṛttau || bhīmas tu tava putreṇa yuddha-śauṇḍena saṅgataḥ, rājan | dhṛṣṭadyumnaḥ sātyakiś ca pāṇḍuputrau mādrīkumarau nakula-sahadevau ca sarvataḥ śakuny-ādi-vīrān pratyayudhyanta ||
Sañjaya berkata: Seperti dua harimau yang dahagakan daging, kedua-dua juara itu menerjah ke medan dan berkeliaran di gelanggang perang. Ketika Yudhiṣṭhira bergerak dalam kancah pertempuran, tiada siapa dapat mengesan sebarang cela padanya—tingkah lakunya tetap tidak tercela walau di tengah pembantaian. Seperti dua singa yang mempamerkan gagah kerana lapar akan daging, kedua-dua wira itu mula melukai satu sama lain dengan pelbagai jenis anak panah. Sementara itu Bhīma bertempur dengan puteramu Duryodhana, mahir dalam perang, wahai Raja; dan Dhṛṣṭadyumna, Sātyaki, serta saudara Pāṇḍava Nakula dan Sahadeva, putera Mādrī, bertempur dari segala arah menentang Śakuni dan para pahlawan yang lain.
संजय उवाच
Even in the violence of war, Yudhiṣṭhira is portrayed as maintaining doṣa-rahita conduct—steadfast adherence to dharma and self-control—suggesting that ethical integrity and leadership are tested most severely amid conflict.
Sañjaya describes intense engagements on the battlefield: two principal warriors clash like predators, wounding each other with arrows; Bhīma directly confronts Duryodhana; and Dhṛṣṭadyumna, Sātyaki, Nakula, and Sahadeva fight on multiple fronts against Śakuni and allied fighters.