Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira
Book 9, Chapter 11
अजातशत्रुं कौन्तेयम भ्यधावद् युधिष्ठिरम् । महाबली मद्रराज मेघोंकी गर्जनाके समान सिंहनाद कर रहे थे। उनके द्वारा मारी जाती हुई पाण्डव-सेना भागकर अजातशत्रु कुन्तीकुमार युधिष्ठिरके पास चली गयी ।। तां सम्मर्द्य ततः संख्ये लघुहस्त: शितै: शरै:
sañjaya uvāca | ajātaśatruṃ kaunteyam abhyadhāvad yudhiṣṭhiram | mahābalī madrarājaḥ meghānāṃ garjanā-samo siṃhanādaṃ karoti sma | tena tāḍyamānā pāṇḍava-senā bhagnā ajātaśatruṃ kuntīkumāraṃ yudhiṣṭhiraṃ prati jagāma || tāṃ sammṛdya tataḥ saṅkhye laghu-hastaḥ śitaiḥ śaraiḥ |
Sañjaya berkata: Raja Madra yang maha gagah, Śalya, meluru ke arah Yudhiṣṭhira putera Kuntī, yang dikenali sebagai Ajātaśatru. Dengan ngauman singa, seperti guruh awan, dia menabur gerun di medan. Bala tentera Pāṇḍava yang ditewaskannya pun pecah dan lari menuju Ajātaśatru Yudhiṣṭhira. Setelah menghimpit dan menghancurkan mereka dalam pertempuran, pahlawan bertangan pantas itu menikam mereka dengan anak panah yang tajam.
संजय उवाच