शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host
with Omens and Bhīma’s Counter
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धविषयक नवाँ अध्याय पूरा हुआ,समार्च्छच्चित्रसेनं तु नकुलो युद्धदुर्मद: । तौ परस्परमासाद्य चित्रकार्मुकधारिणौ इसी समय रणदुर्मद नकुलने कर्णपुत्र चित्रसेनपर आक्रमण किया। विचित्र धनुष धारण करनेवाले वे दोनों वीर एक-दूसरेसे भिड़कर दक्षिण तथा उत्तरकी ओरसे आये हुए दो बड़े जलवर्षक मेघोंके समान परस्पर बाणरूपी जलकी बौछार करने लगे
samārcchac citrasenaṃ tu nakulo yuddha-durmadaḥ | tau parasparam āsādya citra-kārmuka-dhāriṇau ||
Sañjaya berkata: Pada saat itu juga, Nakula, mabuk oleh bara semangat pertempuran, meluru menyerang Citrasena, putera Karṇa. Bertembung berdepan-depan, kedua-dua wira—pemegang busur yang menakjubkan—mula menghujani satu sama lain dengan rentetan anak panah, bagaikan dua awan besar pembawa hujan dari penjuru selatan dan utara yang saling mencurahkan hujan.
संजय उवाच
The verse highlights how the momentum of war can inflame pride and fury (durmada), making even skilled warriors mirror destructive forces; it implicitly cautions that valor without restraint easily becomes mutual harm, a moral tension within kṣatriya-dharma.
Nakula attacks Citrasena (Karṇa’s son). The two meet in close combat and exchange dense volleys of arrows, compared to two rain-clouds from opposite directions pouring down torrents.