कृपोपदेशः — द्रौणेरनिद्रा च
Kṛpa’s Counsel and Drauṇi’s Sleepless Resolve
यस्य भागश्नतुर्थो मे स्वप्रमह्नाय नाशयेत् । कि नाम दुःखं लोके5स्मिन् पितुर्वधमनुस्मरन्
yasya bhāgaś caturtho me svapramahnāya nāśayet | kiṁ nāma duḥkhaṁ loke 'smin pitur vadham anusmaran |
Kṛpa berkata: “Jika bahkan seperempat bahagian daripada apa yang sepatutnya menjadi milikku musnah kerana keangkuhanku sendiri, apakah dukacita di dunia ini yang dapat menandingi pedihnya mengingati pembunuhan ayah?”
कृप उवाच