यथाफला: षण्ढतिला यथा चर्ममया मृगा: । तथैव पाण्डवा: सर्वे यथा काकयवा अपि
vaiśampāyana uvāca |
yathāphalāḥ ṣaṇḍhatilā yathā carmamayā mṛgāḥ |
tathaiva pāṇḍavāḥ sarve yathā kākayavā api ||
Vaiśampāyana berkata: “Seperti biji bijan mandul yang tidak berbuah, seperti ‘rusa’ yang dibuat daripada kulit semata-mata—tiruan kosong—dan seperti kākayava, butir bersekam tanpa isi padi yang tidak berguna, demikianlah juga: pada saat ini, hidup semua Pāṇḍava seakan menjadi sia-sia.”
वैशम्पायन उवाच