अध्याय ६६: पुनर्द्यूत-प्रस्तावः
Proposal for a Renewed Dice Game
धृतराष्ट्रका पुत्र नरकके अत्यन्त भयंकर एवं कुटिल द्वारको नहीं देख रहा है। दुःशासनके साथ कौरवोंमेंसे बहुत-से लोग दुर्योधनकी इस चद्यूतक्रीड़ामें उसके साथी बन गये ।।
majjanty alābūni śilāḥ plavante muhyanti nāvo 'mbhasi śaśvad eva | mūḍho rājā dhṛtarāṣṭrasya putro na me vācaḥ pathyarūpāḥ śṛṇoti ||
Vidura meratap bahawa tertib moral seakan terbalik: labu tenggelam, batu terapung, dan perahu sesat di air. Demikian juga, putera Dhṛtarāṣṭra yang bodoh—Raja Duryodhana—tidak mahu mendengar nasihat Vidura yang baik dan membawa kesejahteraan. Rangkap ini menegaskan tragedi etika seorang pemerintah yang menolak petua yang benar lalu memilih jalan yang bengkok dan menggerunkan, khususnya dalam peristiwa permainan dadu dan keterlibatan kaum Kaurava.
विदुर उवाच
A ruler’s refusal to heed wholesome counsel is a sign of delusion and leads to ethical collapse; when adharma dominates, it feels as though the natural order itself has been reversed.
Vidura is warning and grieving that Duryodhana, Dhṛtarāṣṭra’s son, is not receptive to beneficial advice—especially amid the Kauravas’ crooked course connected with the dice-game—so even clear moral guidance fails to restrain him.