याज्ञसेनी-प्रश्नः
Draupadī’s Question in the Assembly
मधु वै माध्विको लब्ध्वा प्रपातं नैव बुध्यते । आरुह्यु तं मज्जति वा पतन चाधिगच्छति
madhu vai mādhviko labdhvā prapātaṁ naiva budhyate | āruhya taṁ majjati vā patanaṁ cādhigacchati ||
Vidura berkata: Seorang lelaki yang telah menemui madu tidak menyedari bahaya jatuh. Ketika dia memanjat untuk mencapainya, dia sama ada tenggelam dalam kemanisan yang diperoleh, atau dia menemui kejatuhan yang membinasakan. Ertinya, ketamakan akan nikmat segera membutakan mata terhadap risiko dan kehancuran yang sudah dapat diduga.
विदुर उवाच
Desire for a tempting reward can cloud judgment: one ignores obvious danger, becomes intoxicated by gain, and thereby invites ruin. Ethical discernment requires seeing consequences, not only sweetness.
Vidura is warning through a vivid analogy: like a honey-seeker who climbs without heeding the risk of falling, a person driven by greed pursues profit or pleasure and either gets lost in it or suffers a downfall.