Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti
Chapter 50
उवाच सहदेवस्तु तत्र मां विस्मयन्निव । इदं द्वारमितो गच्छ राजन्निति पुन: पुन:,वहाँ सहदेवने मुझे आश्वर्यमें डालते हुए बार-बार यह कहा--'राजन्! यह दरवाजा है, इधर चलिये”
uvāca sahadevas tu tatra māṁ vismayann iva | idaṁ dvāram ito gaccha rājan iti punaḥ punaḥ ||
Duryodhana berkata: “Di situ, Sahadeva—seolah-olah hendak mengelirukanku—berulang-ulang berkata, ‘Wahai raja, inilah pintunya; pergilah dari sini.’”
दुर्योधन उवाच