Rājasūyābhiṣeka-darśana: Duryodhana’s Observation of the Consecration
गजयोषिद्गवाश्व॒स्य शतशो5थ सहस्रश:,उन्हींकी भेजी हुई सैकड़ों हथिनियाँ, सहस्रों गायें और घोड़े तथा तीस-तीस हजार ऊँट और घोड़ियाँ वहाँ विचरती थीं। सभी राजालोग भेंट लेकर युधिष्ठिरके भवनमें एकत्र हुए थे
gajayoṣid-gavāśvasya śataśo ’tha sahasraśaḥ | trīṃśat-trīṃśat-sahasrāṇi uṣṭrāśvatarayoḥ tathā | sarve rājāno yudhiṣṭhirasya bhavane samāgatāḥ upahārair iti ||
Duryodhana berkata: “Di sana ada ratusan gajah betina, dan ribuan lembu serta kuda—malah kawanan unta dan kuda betina yang dihitung berpuluh-puluh ribu berkeliaran. Semua raja telah berhimpun di istana Yudhiṣṭhira sambil membawa persembahan.”
दुर्योधन उवाच
Material abundance and public honor can become ethical pressure-points: they test humility in the prosperous and can inflame jealousy in rivals. The verse functions as a moral backdrop for how envy at another’s success can distort judgment and lead toward adharma.
Duryodhana is describing the scene at Yudhiṣṭhira’s palace: vast numbers of valuable animals and many kings arriving with gifts. It highlights the grandeur of Yudhiṣṭhira’s court and the scale of royal attendance and tribute.