Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta
तमुवाचैवमुक्तस्तु धर्मराजो जनार्दनम् तव प्रसादाद् गोविन्द प्राप्त: क्रतुवरो मया,उनके ऐसा कहनेपर धर्मराज युधिष्छिर जनार्दनसे बोले--“गोविन्द! आपकी ही कृपासे मैंने यह श्रेष्ठ यज्ञ सम्पन्न किया है
tam uvācaivam uktas tu dharmarājo janārdanam | tava prasādād govinda prāptaḥ kratuvaro mayā ||
Setelah itu dikatakan, Dharmarāja Yudhiṣṭhira menyapa Janārdana: “Wahai Govinda, hanya dengan rahmatmu aku memperoleh dan menyempurnakan yajña yang unggul ini.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights humility and the ethic of attributing success to divine grace rather than personal pride: even a righteous king regards great achievements—especially sacred rites—as fulfilled through Govinda’s favor.
In the Sabha Parva context surrounding the great royal sacrifice, Yudhiṣṭhira responds to Kṛṣṇa (Janārdana), acknowledging that the successful completion and excellence of the yajña is due to Kṛṣṇa’s support and blessing.